Melanie_Logo_vector

ÜBER MICH

2006–2012: Studium der Sprach- und Literaturwissenschaften an der Universität Würzburg

2013–2015: Ausbildung zur Übersetzerin an der AKAD University

seit November 2015: Staatlich geprüfte Übersetzerin für Englisch

seit 2024: Weiterbildung im Fachbereich Psychologie am ILS Hamburg

Mitglied im BDÜ
Mitglied im VFLL

FACHGEBIETE

Geistes- und Sozialwissenschaften
+ Sprachwissenschaft
+ Literaturwissenschaft
+ Kultur, Erziehung, Bildung
Psychologie
+ Klinische Psychologie
+ Persönlichkeitspsychologie
+ Medienpsychologie
Marketing
+ Onlinemarketing
+ PR

Gerne übersetze oder lektoriere ich auch Ihre allgemeinsprachlichen Texte oder Texte weiterer Fachgebiete.

ÜBERSETZUNG

SPRACHEN: ENGLISCH–DEUTSCH

Ob wissenschaftliche oder literarische Texte, Internetpräsenzen oder Firmenkommunikation – als staatlich geprüfte Übersetzerin übersetze ich sämtliche Ihrer Fach- und allgemeinsprachlichen Texte mit Kompetenz und Sachverstand.

Ich biete Ihnen inhaltlich präzise, stilistisch passende und sprachlich tadellose Übersetzungen, insbesondere in den Fachgebieten Geistes- und Sozialwissenschaften, Psychologie und Marketing.

PREISE

Der Preisberechnung liegen verschiedene Faktoren wie Textmenge, Schwierigkeitsgrad, Rechercheaufwand und Dateiformat zugrunde, die sich je nach Projektumfang individuell gestalten. Für dringende Aufträge werden Eil- bzw. Wochenendzuschläge in Rechnung gestellt.

Gerne erstelle ich Ihnen ein individuelles Angebot für Ihren Auftrag. Dazu benötige ich den gesamten Ausgangstext, bestenfalls in elektronischer Form, sowie Ihren Wunschtermin für die Fertigstellung per E-Mail an:

mail@melaniekipka.de

LEKTORAT

Egal ob es sich um Ihre Unternehmenskommunikation, Geschäftsberichte, Sach- und Fachbücher oder Ihren Internetauftritt handelt: Das professionelle Gegenlesen von Texten jeder Art ist eine unentbehrliche Qualitätsmaßnahme, um ein ansprechendes Gesamtbild und eine gute Lesbarkeit zu garantieren.

Bei einem Korrektorat überprüfe ich Ihren Text auf korrekte Rechtschreibung, Grammatik und Interpunktion. Bei einem Lektorat achte ich zusätzlich auf einen angenehmen Lesefluss, ein einheitliches Sprachniveau und inhaltliche Richtigkeit.

PREISE

Der Preisberechnung liegen verschiedene Faktoren wie Textmenge, Fehleranteil oder Dateiformat zugrunde. Für dringende Aufträge werden Eil- bzw. Wochenendzuschläge in Rechnung gestellt. Als Grundlage der Berechnung dient die Normseite von 1.800 Zeichen inklusive Leerzeichen.

Gerne erstelle ich Ihnen ein individuelles Angebot für Ihren Auftrag. Dazu benötige ich den gesamten Ausgangstext, bestenfalls in elektronischer Form, sowie Ihren Wunschtermin zur Fertigstellung per E-Mail an:

mail@melaniekipka.de

KUNDEN

KONTAKT

Sie haben Fragen oder sind an einem unverbindlichen Angebot interessiert? Ich freue mich auf Ihre Kontaktaufnahme!

Melanie Kipka, M.A.
Staatlich geprüfte Übersetzerin

E-Mail: mail@melaniekipka.de

Nach oben scrollen